ID |
原文 |
译文 |
106864 |
就在我的脚下, 水从黑暗中流出。 Water! |
巨大无边的水洼! |
106865 |
当家具被关上, 当听见吵闹声的耳朵被睡意或外界的噪音堵住, 当人的思想沉重地压在某个实证的对象上, Then strange scenes take place in the casket's parlor, several persons of unwonted size and appearance step forth from the little mirrors." |
种种古怪的景象便在家具这座客厅上演,奇形怪状的人物从小玻璃门出来。 |
106866 |
思成Art and Architecture China: Arts, Language, and Mass Media |
新年快乐!中国的艺术与建筑 |
106869 |
本尼森(BENNISON): Alongside his new allies, the Marinids, Yusuf launches an attack into Castilian territory, trying to regain some of the land his forefathers had lost. |
优素福和新的同盟者马林一起,向卡斯提尔的领地发动了进攻,试图重新夺回先辈失去的领土。 |
106870 |
本尼森(BENNISON): And again it’s mathematics that creates this astounding intricacy. |
又一次,数学创造了惊人的复杂性。 |
106871 |
本尼森(BENNISON): BENNISON (CONT’D V/O): |
并且他们也可以拥有重兵把守的防御带。 |
106872 |
本尼森(BENNISON): BENNISON: |
这就是…… |
106873 |
本尼森(BENNISON): But it’s not just a fortress, it’s a spectacular network of palaces, each different, built by a succession of Sultans across 150 years. |
但它不仅是一座要塞,还是一个由宫殿组成的壮观的建筑群,每座宫殿各不相同,在150年间由几任苏丹(Sultan)修建而成。 |
106874 |
本尼森(BENNISON): By building this tower, Yusuf stamps his authority on his kingdom. |
通过建造此塔,优素福把他的权威标记在他的王国上。 |
106875 |
本尼森(BENNISON): Here lay the central challenge that Yusuf’s architects had to face. |
这是优素福的建筑师们不得不面对的核心挑战。 |