ID |
原文 |
译文 |
105784 |
introducing the brief history of development, categories, practical functionalities and architectural art. |
介绍北京古桥发展简史、种类与实用性质及建筑艺术。 |
105785 |
introducing the development overview, distribution, structure, categories, construction materials and architectural technology. |
介绍北京古塔的发展概况、分布、构造组成、种类及建筑材料和建筑技术。 |
105786 |
is "It will take care of itself," one does not interfere. Nor does one interfere if the condition, while annoying, is of no importance and unlikely to make any difference anyhow. |
即使问题颇为恼人,但问题并不重要,也不致有什么严重后果,我们也没有改变的必要。 |
105787 |
is a rare precious relics of the Liao Pagodas, |
是辽代佛塔中不可多得的珍贵文物, |
105788 |
is from a description in Curiosités esthétiques (p. 390). |
波德莱尔在《审美好奇》(第390页)中有这样的描写。 |
105789 |
isn't it strange how distance can strengthen bonds." |
距离能增强我们联系的纽带,这不是很奇怪吗。” |
105790 |
it also has a small coffin made of stone, gold, silver or jade. |
也有用石质或金银、玉翠制作的小型棺椁。 |
105791 |
it is 20% lower than the limits, which is scored 6 points; |
低于20%,得6分; |
105792 |
it is 20% lower, which is scored 10 points. |
降低20%,得10分。 |
105793 |
it is a structure of particular interest (Figure 13). |
从此薄伽教藏彻底脱离上寺,开始以下寺而知名; |