ID |
原文 |
译文 |
105279 |
ais.) De Nolhac's 'resurrection' of Versailles involved recreating the spirit of its glory days under the Bourbons - giving up the nineteenth century's quest for modernisation and instead turning the clock back rather than forward, thus allowing the palace's initial identity to reassert itself. |
德o诺拉克对凡尔赛宫的"复兴"包括重现它在波旁王朝统治下辉煌时期的精神--放弃了19世纪对现代化的追求,坚持让时光回溯,而非展望未来,因此让宫殿最初的面貌得以重现。 |
105280 |
aise du Paysage has over 500 members (but only represents one-third of practitioners), and the Bund Deutscher Landschaftsarchitekten has about 800 members. The Landscape Institute (UK) has over 6,200 members, while the Irish Landscape Institute, only founded in 1992, has 160. |
加拿大景观设计师协会拥有超过1800名成员,法国景观设计联盟拥有超过500名成员(但只代表了其中三分之一的从业者),德国景观设计师协会有大约800名成员,英国景观协会有超过6200名成员,而1992年刚成立的爱尔兰景观学会仅有160人。 |
105281 |
aise, which was developed as a complementary museum to the Louvre, specialising in French artists, with an art school attached. |
后者逐渐发展成一座与卢浮宫相互补的博物馆,专门收藏法国艺术家的作品,还设有一所附属艺术学校。 |
105282 |
ait. (Wind house, abode that a breath effaced.) |
风的家宅,吹口气就会无影无踪的居所。 |
105283 |
al roses, Languedocian maples), while the new Orangerie designed by Mansart in 1686 to replace Le Vau's earlier model acclimatised exotic fruits from around the world (incidentally displaying the reach of French global commerce), as well as the largest collection of orange trees in Europe, 2,000 in all. |
1686年,芒萨尔设计的新橘园取代了之前勒沃的版本,里边种满了来自世界各地的异国果树(顺便展示了法国全球贸易的影响范围),这里还是欧洲最大的橘树种植地,共有2000棵橘树。 |
105284 |
all are relics of the Jin, Yuan and Ming periods. |
均为金、元、明各时期遗物。 |
105285 |
all of the same substance as mussel shells... |
它们的质地和贻贝壳的质地完全相同…… |
105286 |
all the buildings were gone, leaving only the helpless solitary pagoda. |
所有建筑荡然无存,只余下高塔茕孑无依。 |
105287 |
all this is a guaranteed source of income (not lining my pockets since I always spend my money on atelier expenses: 25% on designs for real events and 75% on designs that have no end client - you may think this is a stupid approach, you may think it's a clever approach, but for me, it's a way of life and that's just the way it is!) ." |
所有这些可以保证收入来源(不是从我口袋里掏钱,因为我的已经花在工作室的各项开支上了:25%花在给真正的客户设计上,75%花在给永远不能完成的顾客设计上——你可能认为这是愚蠢,你也可能认为这很聪明,但是对我而言,这就是生活本身)。” |
105288 |
all those marvelous, spidery delights of yours, those profound meditations on poor, dead little things." |
你那蜘蛛般大的欢乐,你对肮脏和死去的小东西的深刻沉思。" |