ID 原文 译文
104010 With the presence of lavender the history of the seasons enters into the wardrobe. 和薰衣草一起进入柜子里面的是四季的历史。
104011 With the proud Vaux-le-Vicomte, set like a prince's castle in a rectangular moat, Fouquet had made the mistake of his life: Louis XIV was, of course, not to be outdone. 有了自豪的子爵城堡——建得就像是矩形护城河里的一个王子城堡,富盖犯了他一生中的错误。路易十四当然不甘示弱。
104012 With the rapid growth of the "Internet+transport," passengers can now check the real-time status of traffic, plan their trips ahead of time, purchase tickets online, and enjoy "smart" parking and other one-stop services. “互联网+交通运输”快速发展,提供实时交通运行状态查询、出行路线规划、线(网)上购票、智能停车等“一站式”服务。
104013 With the rapid increase of Chinese construction activities, construction safety has become a big concern because worker injuries cause tremendous losses. 随着中国建筑业的快速增长,建筑安全已经成为一个焦点,因为建筑工人的伤亡引起了巨大的损失。
104014 With the ready availability of premanufactured goods from catalogues, you could pick and mix your styles with gay abandon. 在建筑列表里面的提前生产的可供应商品中,你可以肆意混搭风格。
104015 With the right design, architecture can be more than the sum of its parts. 巧妙的设计能让建筑超越构成部分的总和。
104016 With the rise of productivity, the quantitative increase of surplus products, and the division of labour, there appeared private ownership and a few exploiters who lived on other people's labour. 随着生产力的发展和剩余产品的增加,以及社会劳动的分工,开始出现了私有制和极少数不劳而食的剥削者。
104017 With the rise of the imperial garden's political stature, this audience hall soon acquired two wings. 随着这座帝王宫苑的政治地位上升,这座主殿堂后来也需要增加两翼。
104018 With the rise of the imperial garden’s political stature, this audience hall soon acquired two wings. 随着这座帝王宫苑的政治地位上升,这座主殿堂后来也需要增加两翼。
104019 With the sedimentation process the river bed will be gradually raised. 随着沉淀的不断进行,相应的河床逐步升高。