ID |
原文 |
译文 |
102858 |
Where a witness's testimony or other evidence provided, shown or quoted by a defender or agent ad litem is inconsistent with the facts but is not forged intentionally, it shall not be regarded as forgery of evidence. |
辩护人、诉讼代理人提供、出示、引用的证人证言或者其他证据失实, 不是有意伪造的, 不属于伪造证据。 |
102859 |
Where a worker applies for advance execution, no guarantee needs to be provided. |
劳动者申请先予执行的,可以不提供担保。 |
102860 |
Where a worker applies for arbitration or brings a lawsuit, the trade union concerned shall provide him with support and assistance in accordance with law. |
劳动者申请仲裁、提起诉讼的,工会依法给予支持和帮助。 |
102861 |
Where a worker cannot provide the evidence, which is kept and controlled by the employing unit and is relevant to his arbitration claim, the arbitral tribunal may require the employing unit to give such evidence within a specified time limit. |
劳动者无法提供由用人单位掌握管理的与仲裁请求有关的证据,仲裁庭可以要求用人单位在指定期限内提供。 |
102862 |
Where after receiving demand from the trustee-trader, the trustor refuses to take delivery without cause, the trustee-trader may place the trust item in escrow in accordance with Article 101 hereof. |
经行纪人催告, 委托人无正当理由拒绝受领的, 行纪人依照本法第一百零一条的规定可以提存委托物。 |
102863 |
Where amendment to the contract is subject to any procedure such as approval or registration, etc. as required by a relevant law or administrative regulation, such provision applies. |
法律、行政法规规定变更合同应当办理批准、登记等手续的, 依照其规定。 |
102864 |
Where an administrative organ conducts inspection, testing, or quarantine, it may stamp a label on or affix a seal of inspection, testing or quarantine to the qualified equipment, facilities, products and articles |
行政机关实施检验、检测、检疫的, 可以在检验、检测、检疫合格的设备、设施、产品、物品上加贴标签或者加盖检验、检测、检疫印章。 |
102865 |
Where an administrative organ fails to adopt the forms of bid invitation and auction in violation of the Law, or violates the procedures for bid invitation or auction, impairing the legitimate rights and interests of the applicant, the applicant may apply for administrative reconsideration or file an administrative lawsuit according to law |
行政机关违反本条规定, 不采用招标、拍卖方式, 或者违反招标、拍卖程序, 损害申请人合法权益的, 申请人可以依法申请行政复议或者提起行政诉讼。 |
102866 |
Where an advertisement operator acts as an agent in designing, producing and releasing false advertisements when it or he clearly knows, or should know, that they are false, the relevant control and inspection authority shall order it or him to desist from the illegal act, confiscate its or his illegal income, and impose a fine on it or him according to law. |
广告的经营者, 在明知或者应知的情况下, 代理、设计、制作、发布虚假广告的, 监督检查部门应当责令停止违法行为, 没收违法所得, 并依法处以罚款。 |
102867 |
Where an agent is appointed to apply for the establishment of the sole proprietorship enterprise, the power of attorney issued by the sole proprietor and the legal identity of the agent shall be presented. |
委托代理人申请设立登记时, 应当出具投资人的委托书和代理人的合法证明。 |