ID |
原文 |
译文 |
102498 |
When the commission tried this sort of thing in the Lake District in the 1930s there was a storm of protest, but it was not until 1963 that the Forestry Commission began to employ landscape architects to help plan their plantations. |
20世纪30年代,当林业委员会想要在英国湖区尝试这种做法时,曾引发过一阵抗议风暴,但直到1963年他们才开始聘请景观设计师来协助规划种植。 |
102499 |
When the construction project is to be put into operation or use, their flood control works should pass the acceptance by the water conservancy administrative department. |
建设项目投入生产或者使用时, 其防洪工程设施应当经水行政主管部门验收。 |
102500 |
When the copper skin of the de Young meets the ground or the roof, for example, nothing special happens—the skin simply stops. |
例如,在笛洋美术馆的设计中,当穿孔铜板与地面或者屋顶相遇时,并没有什么特别的事情发生,表皮就在那里戛然而止。 |
102501 |
When the courtyard praetorium at South Shields fell out of use, it was not replaced by a similarly grand structure. |
南希尔兹要塞的官邸庭院被废弃后,原址上再也没有修建类似的宏伟建筑。 |
102502 |
When the decision to buiid a new chapel in Ronchamp was taken on the morrow of the second world war, a powerful renaissance of religious art was taking place in France. |
当第二次世界大战甫告结束决定要在朗香修建一个新教堂时,法国正在开展一次轰轰烈烈的宗教艺术复兴运动。 |
102503 |
When the deliverables are to be generated in each phase and how each deliverable is reviewed, verified, and validated? |
当工程项目主要位于美国时,项目建设中的技术问题可以得到来自公司总部临时抽调的技术人员的援助。 |
102504 |
When the deliverables are to be generated in each phase and how each deliverable is reviewed, verified, and validated? |
每一阶段何时开始移交?而每次移交又是如何被检查、核实并生效的? |
102505 |
When the design of our domiciles and institutions more reliably accords with the principles of human experience, they nurture and sustain the very capabilities Nussbaum, Sen, and many other thinkers and policy makers on the subject of human development champion. |
住所和机构设计得越符合人类体验原则,就越能培养和支撑努斯鲍姆、森和许多其他思想家及政策制定者在人类发展领域所捍卫的能力。 |
102506 |
When the dialectics of the I and the non-I grow more flexible, I feel that fields and meadows are with me, in the with-me, with-us. |
当自我和非我的辩证法得到调和的时候,我感到草原和田野和我在一起,与我同在,与我们同在。 |
102507 |
When the discharge of inflammable gas is really necessary because of the malfunctioning of the recovery and re-use installations, the inflammable gas discharged shall be fully burnt, or other measures shall be taken, to reduce atmospheric pollution. |
可燃性气体回收利用装置不能正常作业的, 应当及时修复或者更新。在回收利用装置不能正常作业期间确需排放可燃性气体的, 应当将排放的可燃性气体充分燃烧或者采取其他减轻大气污染的措施。 |