ID 原文 译文
6692 3 The actuation or actuation sequence of the actuator shall be inspected and shall conform to the design process; 3 检查执行器的动作或动作顺序应与设计的工艺相符;
6693 3 The adhesive surface treatment inside the crack cavity shall be carried out according to the requirement of manufacturer's instruction or under the guidance of professional engineers sent by the manufacturer. 3 裂缝腔内的粘合面处理,应按产品使用说明书的规定或在该产品厂方指派的专业工程师指导下进行。
6694 3 The aggregate moisture content shall be tested frequently and test times shall be increased in rainy or snowy days. 3 骨料含水率应经常测定,雨、雪天施工应增加测定次数。
6695 3 The air quality sensor detecting heavy gas specific gravity shall be installed at the lower part of the duct. 3 探测气体比重重的空气质量传感器应安装在风管的下部。
6696 3 The allowable vertical position deviation of the prestressing tendons or duct-forming pipes control points shall be in accordance with those specified in Table 6.3.7. 3 预应力筋或成孔管道控制点竖向位置允许偏差应符合表6.3.7的规定。
6697 3 The amplifier case and such active equipment as amplifier shall be well grounded, and grounding terminals shall be set in the case; 3 放大器箱及放大器等有源设备应做良好接地,箱内应设有接地端子;
6698 3 The analog output or digital output are controlled through the workstation, the site actuator or controlled object shall actuate correctly and effectively; 3 通过工作站控制模拟输出量或数字输出量,现场执行机构或受控对象应动作正确、有效;
6699 3 The anchor plate at embedded-type fixed ends shall not be overlapped; the anchorage and anchor plate shall be tightly fitted. 3 内埋式固定端锚垫板不应重叠,锚具与锚垫板应贴紧。
6700 3 The anchor reinforcement should adopt hot-rolled ribbed steel bar; the strength of cement mortar should not be less than 30MPa and the strength of fine aggregate concrete should not be less than C30. Before grouting, the anchor hole shall be cleaned up. 3 锚杆筋体宜采用热轧带肋钢筋,水泥砂浆强度不宜低于30MPa,细石混凝土强度不宜低于C30。灌浆前,应将锚杆孔清理干净。
6701 3 The anchors shall be free of floating rust; the substrate surface within the range of anchor plate shall be flat, smooth and without residual dust and chippings. 3 锚栓应无浮锈;锚板范围内的基材表面应光滑平整,无残留的粉尘、碎屑。