ID 原文 译文
6262 3 Earth and dreg handling vehicles, which are liable to raise dust, shall be enclosed or covered properly. 3 运送土方、渣土等易产生扬尘的车辆应采取封闭或遮盖措施。
6263 3 Eave masonry shall be constructed by layers; for the same construction layer, the wall body shall be constructed before the eave; 3 出檐砌体应按层砌筑,同一砌筑层应先砌墙身后砌出檐;
6264 3 Electrical principle diagram of power circuit and safety circuit. 3 动力电路和安全电路的电气原理图。
6265 3 Electronic classrooms, conference hall, multi-function hall, lecture hall and other places should be grouped by distance from the platform; 3 电化教室、会议厅、多功能厅、报告厅等场所,宜按靠近或远离讲台分组;
6266 3 Elevation of the steel beam surface and the height difference on both ends may be measured with a water level and ruler; after the completion of the calibration, permanent connection shall be carried out. 3 钢梁面的标高及两端高差可采用水准仪与标尺进行测量,校正完成后应进行永久性连接。
6267 3 Elevator lobby; 3 候梯厅;
6268 3 Embed the cut-off position with panel of uniform thickness and same material; there shall be a gap of 2mm~4mm between the long and wide sides of panels and two sides of cut-off holes; and their edges shall be processed into the groove form required for butt weld; 3 用等厚度、同材质的嵌板嵌入切除部位,嵌板的长宽边缘与切除孔间两个边应留有2mm~4mm的间隙,并将其边缘加工成对接焊缝要求的坡口形式;
6269 3 Emission of electric welding flue gas shall meet the requirements of the current national standard GB 16297 Integrated Emission Standards of Air Pollutants. 3 电焊烟气的排放应符合现行国家标准《大气污染物综合排放标准》GB 16297的规定。
6270 3 Empty the unfrozen water in the ice billet through digging a hole in it; 3 在冰坯适当位置打出孔洞,倒出冰坯内未冻结的水;
6271 3 Energy efficient grade of luminaire shall meet the design requirements. 3 灯具的节能分级应符合设计要求。