ID |
原文 |
译文 |
5096 |
2 When the organic adhesive is adopted, the environmental temperature shall not be less than 10℃; |
2 采用有机胶粘剂粘贴时,不应低于10℃; |
5097 |
2 When the outdoor minimum temperature is not lower than-15℃, the critical strength of the concrete constructed by comprehensive thermos method and curing method at subzero temperature shall not be less than 4. 0MPa; when the outdoor minimum temperature is not lower than-30℃, the critical strength of concrete constructed by curing method at subzero temperature shall not be less than 5.0MPa. |
2 当室外最低气温不低于-15℃时,采用综合蓄热法、负温养护法施工的混凝土受冻临界强度不应低于4.0MPa;当室外最低气温不低于-30℃时,采用负温养护法施工的混凝土受冻临界强度不应低于5.0MPa。 |
5098 |
2 When the ratio of length to height of affected building is 1. 5 0, the clear distance between buildings may be properly reduced. |
2 当被影响建筑的长高比为1.5f<2.0时,其间净距可适当缩小。 |
5099 |
2 When the requirements of Item 1 of this Article can not be met, the calculation should be carried out in accordance with the beam on elastic ground. |
2 当不满足本条第1款的要求时,宜按弹性地基梁计算。 |
5100 |
2 When the settlement is calculated in consideration of the stress history of soil, the high-pressure consolidation test shall be carried out to determine the preconsolidation pressure, the compression index, and the test results shall be expressed by e-lgp curve. For sake of determining the expansion index, an unloading shall be conducted after exceeding the estimated preconsolidation pressure, then loading may be continuously increased to the predetermined last grade of pressure. |
2 当考虑土的应力历史进行沉降计算时,应进行高压固结试验,确定先期固结压力、压缩指数,试验成果用e-lgp曲线表示;为确定回弹指数,应在估计的先期固结压力之后进行一次卸荷,再继续加荷至预定的最后一级压力; |
5101 |
2 When the shape of a building or a structure is different from those shown in Table 8.3.1, it may be determined according to relevant references, or by means of wind tunnel test when lacking of references; |
2 房屋和构筑物与表8.3.1中的体型不同时,可按有关资料采用;当无资料时,宜由风洞试验确定; |
5102 |
2 When the side-lighting arrangement, the positions of lighting poles shall meet the requirements of Figure 6.2.4-1. |
2 采用两侧灯杆布置方式时,灯杆的位置应满足图6.2.4-1的要求。 |
5103 |
2 When the standard deviation of concrete strength is calculated according to the requirements of Item 1 in this Article: for concrete with strength grade not higher than C30, if the calculation value of σ is larger than or equal to 3. 0MPa, the calculation result shall be adopted; otherwise, σ shall be 3.0MPa. |
2 按本条第1款计算混凝土强度标准差时:强度等级不高于C30的混凝土,计算得到的σ大于等于3.0MPa时,应按计算结果取值;计算得到的 σ小于3.0MPa时, σ 应取3.0MPa。 |
5104 |
2 When the thickness of soil stratum between foundation base and cave roof is less than 3 times the width of isolated foundation or 6 times the width of strip foundation, the karst opening or karst hopper has been fully filled with deposit of bearing capacity characteristic value larger than 150kPa and of no possibility of water erosion; |
2 基础底面与洞体顶板间土层厚度小于独立基础宽度的3倍或条形基础宽度的6倍,洞隙或岩溶漏斗被沉积物填满,其承载力特征值超过150kPa,且无被水冲蚀的可能性时; |
5105 |
2 When the upper end of element is free, H is the length of the element; |
2 构件上端为自由端时,构件高度H,取构件长度; |