ID 原文 译文
4856 2 The statistical uncertainty related to the sampling size and a priori statistical knowledge shall be taken into consideration in assessment of the design value of material property, model parameter or resistance, and the variability of test data. 2 在进行材料性能、模型参数或抗力设计值评估时,应考虑试验数据的离散性、与试验数量相关的统计不定性和先验的统计知识。
4857 2 The steel beam and truss with coating layer thickness no less than 40 mm; 2 涂层厚度大于或等于40mm的钢梁和桁架;
4858 2 The steel quality shall meet the relevant requirements of the current national standards GB/T 700 Carbon Structural Steels and GB/T 1591 High Strength Low Alloy Structural Steels respectively. 2 钢材质量应分别符合现行国家标准 《碳素结构钢》 GB/T 700和《低合金高强度结构钢》GB/T 1591的有关规定。
4859 2 The steel tie rod crosses the ring beam through steel pipe and shall be tightened up with bolt. 2 钢拉杆通过钢管穿过圈梁,应用螺栓拧紧。
4860 2 The steel-concrete normal tensile bonding strength, the shock and debonding resistance and the non-volatile matter content of adhesives shall be measured respectively according to Appendix E, Appendix F and Appendix G of this code. 2 钢-混凝土正拉粘结强度、抗冲击剥离能力和胶粘剂不挥发物含量,应分别按本规范附录E、附录F和附录G测定。
4861 2 The storage and protection of raw materials shall be strengthened, and the raw materials shall not be stored for a long time and affected with damp; 2 应加强原材料的存放和保护,不得久存受潮;
4862 2 The storage of hazardous material and chemical material and sewage emission shall be provided with isolation measures. 2 危险品、化学品存放处及污物排放应采取隔离措施。
4863 2 The storey numbers shall be calculated through the superimposing of the storey numbers of residential building part and other function space if the residential building and other function space are in the same building. 2 当住宅和其他功能空间处于同一建筑物内时,应将住宅部分的层数与其他功能空间的层数叠加计算建筑层数。
4864 2 The strength grade of concrete block shall not be lower than MU7. 5; 2 混凝土砌块的强度等级不应低于MU7.5;
4865 2 The strength grade of the masonry mortar on the top storey shall be improved; 2 提高房屋顶层砌体的砌筑砂浆强度等级;