ID |
原文 |
译文 |
4456 |
2 The actions are ordered in sequence according to the number, r, of the time interval of each action within design reference period. Do the combination with one of all actions in the combination taking the maximal Qmax of the design reference period while the others taking the maximal of its own time interval or the value at arbitrary-time-point, which is generally named as combination value Qc. |
2 根据各个作用在设计基准期内的时段数r的大小将作用按序排列,在诸作用的组合中必然有一个作用取其最大作用Qmax,而其他作用则分别取各自的时段最大作用或任意时点作用,统称为组合作用Qc。 |
4457 |
2 The actual extra items shall be awarded with score and summated to attain the awarded score of extra item D; |
2 优选项加分应按优选项实际发生条目加分求和D; |
4458 |
2 The additional deformation value on surroundings due to excavation shall be pre-estimated, and the total deformation value shall be less than the allowable deformation value; |
2 预估基坑开挖对周边环境的附加变形值,其总变形值应小于其允许变形值; |
4459 |
2 The air quality sensor detecting heavy gas specific gravity shall be installed at the lower part of the room and the installation height should not be greater than 1.2m. |
2 探测气体比重重的空气质量传感器应安装在房间的下部,安装高度不宜大于1.2m。 |
4460 |
2 The air quality sensor detecting light gas specific gravity shall be installed at the upper part of the duct; |
2 探测气体比重轻的空气质量传感器应安装在风管的上部; |
4461 |
2 The air-borne sound insulation rating quantity (Rw+Ctr) of the floor slab separating the residential building and the non-living space shall be greater than 51 dB. |
2 分隔住宅和非居住用途空间的楼板,空气声隔声评价量(RW+Ctr)应大于51dB。 |
4462 |
2 The alarm linkage function, electronic map display function as well as the system response time from alarm to display and video recording shall be inspected and the inspection result shall meet the design requirements. |
2 检查报警联动功能,电子地图显示功能及从报警到显示、录像的系统反应时间,检查结果应符合设计要求。 |
4463 |
2 The allowance deviation of large span arch sag over rivers with navigation shall not be over±1% and positive allowance not over 1m. |
2 跨越通航河流的大跨越档弧垂允许偏差不应大于±1%,其正偏差不应超过1m。 |
4464 |
2 The alluvial soil, construction garbage and industrial waste of stable properties, if they are preferable in uniformity and compactness, may be utilized as bearing stratum of light buildings. |
2 冲填土、建筑垃圾和性能稳定的工业废料,当均匀性和密实度较好时,可利用作为轻型建筑物地基的持力层。 |
4465 |
2 The amplifier shall be fixed on the bottom board of the amplifier case, the indoor installation height of amplifier case should not be less than 1.2 m and the amplifier case shall be firmly installed; |
2 放大器应固定在放大器箱底板上,放大器箱室内安装高度不宜小于1.2m,放大器箱应安装牢固; |