ID 原文 译文
4346 2 Removable and recoverable materials shall be adopted to build up any temporary facilities. 2 临建设施应采用可拆迁、可回收材料。
4347 2 Renovated greening space rate in the old community shall not be less than 20%. 2 旧区改建绿地率不低于20%。
4348 2 Requirement of bottom inrushing checking calculation shall be satisfied; 2 满足坑底突涌验算要求;
4349 2 Residential green spaces in residential district with its base floor gradient not greater than 5% shall meet accessibility requirements; for residential district with base floor gradient greater than 5%, at least one residential green space which meets accessibility requirements shall be arranged; 2 基地地坪坡度不大于5%的居住区的居住绿地均应满足无障碍要求,地坪坡度大于5%的居住区,应至少设置1个满足无障碍要求的居住绿地;
4350 2 Resistance loss of the heated water side is small. 2 被加热水侧阻力损失小。
4351 2 Resistances of each return circuit shall be measured over the shunt and return circuit; 2 应对每一回路的电阻进行分回路测量;
4352 2 Return cables connecting the traction substation and the return current rail shall be equipped with at least two circuits, furthermore, where the return cable of one circuit is out of service, requirements for current return shall still be met. 2 连接牵引变电所与回流轨间的回流电缆应至少有2个回路,并且当有1个回路的电缆发生故障时也应能满足回流的要求。
4353 2 Roll on the bonded fabric surface with special roller repeatedly along warp direction of fiber so that the fiber is fully soaked by liquid adhesive; it shall be carefully scraped and squeezed flat and smooth to expel the bubbles; 2 用特制的滚筒在已贴好纤维织物的面上,沿纤维经向多次滚压,使胶液充分润透、渗到纤维中,且应仔细刮、挤平整,排出气泡;
4354 2 Roofing shall be extended to gutter. 2 屋面板应延伸入天沟。
4355 2 Roughening with grinder or high pressure water jet: The coarse grinder with output power no less than 340W or the water jet with pressure meeting those specified in Appendix C of this code should be adopted to chisel out transverse lines perpendicular to the axial line of structure member on the concrete adhesive surface, the lines shall be 3mm~4mm deep and their interval shall be about 50mm. 2 砂轮机或高压水射流打毛:宜采用输出功率不小于340W的粗砂轮机或压力符合本规范附录C要求的水射流,在混凝土粘合面上打出方向垂直于构件轴线、纹深为3mm~4mm、间距约50mm的横向纹路。