ID 原文 译文
4036 2 For the roofs with access, which may also used for other purpose, the live load corresponding to the usage shall be adopted. 2 当上人的屋面兼作其他用途时,应按相应楼面活荷载采用;
4037 2 For the service rooms for commerce, catering, toilets, rest, recreation, etc., equipment rooms such as the power distribution room and snow machine room and management rooms such as custom service center, ticketing center and management center, they shall be rationally laid out based on function and landscape requirements. The housing facilities shall have thermal insulation function, and their shape and material shall coordinate properly with the surroundings; for the ice and snow activity items involving skating apparatus, it shall be preferred to provide tourist and tool traction devices; 2 商业、餐饮、卫生间、休息、活动等服务性用房,配电室、雪机房等设备用房,客服中心、售票、管理中心等管理用房应根据功能、景观等要求合理布局;房屋设施应具有保温功能,造型和材质应与周围环境相协调;使用下滑器具的冰雪活动项目,宜设置游人和器具牵引装置;
4038 2 For the single-side butt weld without subplate, the coefficient 0.85 shall be multiplied by. 2 无垫板的单面对接焊缝应乘以系数0.85。
4039 2 For the snow masonry building whose height is more than 10m, when the natural foundation design conditions cannot be met, the use of frozen soil by pouring water or using other reinforcing methods can be adopted. 2 对于高度大于10m的雪体建筑基础,不能满足天然地基设计条件时,应采用水浇冻土地基等加固措施进行地基处理。
4040 2 For the snow wall and the independent snow column over 10m in height, it shall be reinforced with bamboo, wood or steel structures; 2 高度大于10m的雪体墙及独立雪体柱内部应采取设置竹、木、钢等结构加固措施;
4041 2 For the station with side platform, if the stair is arranged parallelly to the route, then 2.5m shall be available for the boarding/alighting area of side platform; if the stair is arranged vertically to the side platform, then 3.5m shall be available for the boarding/alighting area of side platform. 2 对侧式站台车站,当平行于线路方向设置楼梯时,侧式站台的乘降区(侧站台)2.5m;当垂直于侧站台设置楼梯时,侧式站台的乘降区(侧站台)3.5m。
4042 2 For the station with side platforms on the ground floor, at least two exits/entrances shall be arranged at each side platform. 2 地下一层侧式站台车站,每侧站台不应少于2个出入口。
4043 2 For the structure directly or indirectly subject to the dynamic load, in the calculation of the slenderness ratio of single-angle steel tensile member, minimum radius of curvature of the angle steel shall be adopted; in the calculation of the out-of-plane slenderness ratio of single-angle steel cross tensile member, the radius of curvature about the axis parallel to the angle leg shall be adopted; 2 对直接或间接承受动力荷载的结构,计算单角钢受拉构件的长细比时,应采用角钢的最小回转半径;在计算单角钢交叉受拉杆件平面外长细比时,应采用与角钢肢边平行轴的回转半径;
4044 2 For the structure with obviously asymmetrical mass and stiffness distribution, two-way horizontal seismic action shall be calculated and the torsion influence shall be counted in; 2 质量与刚度分布明显不对称的结构,应计算双向水平地震作用并计入扭转的影响;
4045 2 For the system composed by directly connecting the microphones to sound reinforcement facility, the microphone transmission line shall adopt the dedicated shielded line; 2 采用传声器直联扩声设备组成的系统,传声器传输线应选用专用屏蔽线;