ID 原文 译文
3686 2 All the conclusions in D. 3.2 and D. 3.3 are presented on the basis that the member resistance or the properties consisting of the member resistance following normal distribution or logarithmic normal distribution; 2 D.3.2和D.3.3的所有结论是以构件的抗力或提供构件抗力的性能服从正态分布或对数正态分布给出的;
3687 2 All the inspection lots included in subdivisional works shall be provided with completed quality acceptance records. 2 分项工程所含的检验批的质量验收记录应完整。
3688 2 All the items related to the structure safety and application functions shall be inspected by the contractor, and the evidential testing and sampling testing or parallel acceptance testing shall be performed by the supervision firm according to the requirements. 2 凡涉及结构安全和使用功能的,施工单位应进行检验,监理单位应按规定进行见证、取样检测或平行检验。
3689 2 All the quality control documents shall be completed; 2 应有完整的质量控制资料;
3690 2 Allowable deviation of armrest belt speed relative to stair, step or rubber belt speed shall be 0~+2%. 2 扶手带的运行速度相对梯级、踏板或胶带的速度允许偏差为0~+2%。
3691 2 Allowable deviations of slump and Vebe consistency shall meet the requirements of Table 7.6.8; 2 坍落度、维勃稠度的允许偏差应符合表7.6.8的规定;
3692 2 Allowable tolerance of the total building height or the height difference at the top of each segmented column in the same story shall meet the requirements of the current national standard GB 50205 Code for Acceptance of Construction Quality of Steel Structures. 2 建筑物总高度的允许偏差和同一层内各节柱的柱顶高度差,应符合现行国家标准《钢结构工程施工质量验收规范》GB 50205的有关规定。
3693 2 Along line installation direction, front and rear displacement allowance value: after erection of line, the difference between line incline angle value to ground level and design value shall not be over 1°; for special landform when such difference is over 1°, designer shall offer detail stipulations. 2 沿拉线安装方向,其前后允许位移值:当拉线安装后其对地水平夹角值与设计值之差不应超过1°,个别特殊地形需超过1°时应由设计提出具体规定;
3694 2 An icescape building higher than 12m or a snow landscape building higher than 9m should be used as the monitoring target; 2 应选择建筑高度大于12m的冰景观建筑,或建筑高度大于9m的雪景观建筑作为监测点;
3695 2 Anchorage, grip, coupler and anchor plate for prestressing tendons shall be free from dirt, rust, mechanical damage and crack on the surface; 2 预应力筋用锚具、夹具、连接器和锚垫板表面应无污物、锈蚀、机械损伤和裂纹;