ID |
原文 |
译文 |
213 |
1 Before charging, accumulated water in mixer truck tank shall be removed; |
1 接料前,搅拌运输车应排净罐内积水; |
214 |
1 Before construction, acceptance shall be carried out for the delivery reports, product warranties and inspection reports of the steel cable, anchorage, parts and accessories as well as length, diameter, variety, specification, color/luster and quantity of the cable; and the prestressed construction shall be carried out after it is qualified in the acceptance; |
1 施工前应对钢索、锚具及零配件的出厂报告、产品质量保证书、检测报告,以及索体长度、直径、品种、规格、色泽、数量等进行验收,并应验收合格后再进行预应力施工; |
215 |
1 Before elevator installation, civil engineering shall be inspected and handed over according to this code, and handover inspection data may be recorded in Table A of Appendix A. |
1 电梯安装前应按本规范进行土建交接检验,可按附录A表A记录。 |
216 |
1 Before filling material for sealing the crack, floating dust on roughened surface of two sides of the slot shall be cleared at first. |
1 充填封闭裂缝材料前,应先将槽内两侧凿毛的表面浮尘清除干净。 |
217 |
1 Before installation, check whether connection surface is flat. The smooth surface of tension clamp current plate must contact smooth surface of current line clamp plate; |
1 安装前应检查连接面是否平整,耐张线夹引流连板的光洁面必须与引流线夹连板的光洁面接触; |
218 |
1 Before installing rods, top and bottom pressure-bearing plates shall be installed first. |
1 安装撑杆前,应先安装上下两端承压板。 |
219 |
1 Before installing the telephone switching equipment, environmental conditions in the machine room shall be inspected and the environmental conditions shall meet the relevant requirements of Chapter 14 in current professional standard YD/T 5076-2005 Design Specifications for PSTN Exchange Installation Engineering; |
1 电话交换设备安装前,应对机房的环境条件进行检查,机房的环境条件应符合现行行业标准《固定电话交换设备安装工程设计规范》YD/T 5076-2005第14章相关规定; |
220 |
1 Before laying, the model and specification, route and position of the wire cables shall be checked to conform to the design drawing; |
1 线缆布放前应核对型号规格、路由及位置与设计图纸相符; |
221 |
1 Before laying, tiles shall be pre-selected according the specification, dimension, appearance quality, color and lustre; if necessary, the tiles shall be damped in water and then dried for standby application. |
1 在铺贴前,应对砖的规格尺寸、外观质量、色泽等进行预选;需要时,浸水湿润晾干待用; |
222 |
1 Before masonry, contaminants and rime on the surface of block shall be cleaned up and frozen bricks or masonry blocks through water immersion shall not be used; |
1 砌筑前,应清除块材表面污物和冰霜,遇水浸冻后的砖或砌块不得使用; |