ID 原文 译文
1885 1.0.1 This Code is formulated with a view to strengthening the quality management of urban rail transit signaling engineering works, unifying the acceptance standard for urban rail transit signaling engineering quality, and guaranteeing the engineering quality. 1.0.1 为了加强城市轨道交通信号工程质量管理,统一城市轨道交通信号工程质量的验收标准,保证工程质量,制定本规范。
1886 1.0.1 This Code was formulated with a view to achieving reliable technology, safety and usability, economy and rationality and guaranteed quality for strengthening of masonry structures. 1.0.1 为了使砌体结构的加固做到技术可靠、安全适用、经济合理、确保质量,制定本规范。
1887 1.0.1 This code is developed in order to strengthen management of the construction engineering quality, guarantee engineering quality as well as unify acceptance of construction quality of building ground. 1.0.1 为了加强建筑工程质量管理,保证工程质量,统一建筑地面工程施工质量的验收,制定本规范。
1888 1.0.1 This code is developed in order to strengthen the construction engineering quality management, unify acceptance of concrete structure engineering construction quality and guarantee project construction quality. 1.0.1 为加强建筑工程质量管理,统一混凝土结构工程施工质量的验收,保证工程施工质量,制定本规范。
1889 1.0.1 This code is formulated with a view to enhance construction engineering quality management, unify acceptance of elevator installation construction quality and guarantee engineering quality. 1.0.1 为了加强建筑工程质量管理,统一电梯安装工程施工质量的验收,保证工程质量,制订本规范。
1890 1.0.1 This code is formulated with a view to guaranteeing the construction quality of masonry structure engineering and realizing advanced technology, reasonable process, construction safety, energy conservation and environmental protection. 1.0.1 为保证砌体结构工程的施工质量,做到技术先进、工艺合理,施工安全和节能环保,制定本规范。
1891 1.0.1 This code is formulated with a view to implementing the national technical and economic policies, ensuring the engineering quality, and realizing advanced technology, reasonable process, resources conservation and environmental protection during the construction of concrete structures. 1.0.1 为在混凝土结构工程施工中贯彻国家技术经济政策,保证工程质量,做到技术先进、工艺合理、节约资源、保护环境,制定本规范。
1892 1.0.1 This code is formulated with a view to reinforcing the quality management of building structure strengthening engineering, unifying the acceptance of construction quality of building structure strengthening engineering and to guaranteeing the engineering quality and security. 1.0.1 为了加强建筑结构加固工程质量管理,统一建筑结构加固工程施工质量的验收,保证工程的质量和安全,制定本规范。
1893 1.0.1 This code is formulated with a view to strengthening the management of the installation of intelligent building systems, guaranteeing the installation quality of intelligent building systems, and achieving advanced technology, reliable process, economy and rationality and efficient management. 1.0.1 为了加强智能建筑工程施工过程的管理,保证智能建筑工程施工质量,做到技术先进、工艺可靠、经济合理、管理高效,制定本规范。
1894 1.0.1 This code is written to meet the needs of building structures design, and is formulated with a view to comply with the safety and usability, economy and rationality in building construction. 1.0.1 为了适应建筑结构设计的需要,符合安全适用、经济合理的要求,制定本规范。