ID |
原文 |
译文 |
106601 |
…moisten it with water so that the wood would then swell up, and then it’s easier on each side of the stone… |
…用水把它浸湿使其膨胀,这样在石块的每一边… |
106602 |
…never will see in--in Machu Picchu is a pool of water standing on the surface. |
…你在马丘比丘是从不会见到的,就是地表上有一潭水。 |
106603 |
…not of five camels. |
妮可·杜埃克… |
106604 |
…not only teams supporting different charioteers in the circus. NARRATOR (V/O): |
不仅仅是 支持竞技场内不同赛车手的各个粉丝团。 |
106605 |
…not only the carvers, not only the sculptors, not only the quarrymen, but also there was a supervisor. |
沙赫尔·拉巴巴有凿石工,有雕刻师,有采石工,还有一位监督者。 |
106606 |
…of Nasrid architecture and the high point of Islamic architecture in Spain. 菲尔柴尔德-拉格尔斯(FAIRCHILD-RUGGLES): |
是奈斯尔建筑的巅峰之作,也是西班牙的伊斯兰建筑的巅峰之作。 |
106607 |
…of that is that the edge forces that you get out of the dome are related to its height and its span, and the shallower it is the more it pushes out. |
…穹顶产生的边缘推力,是和它的高度和跨度相关联的,弧度越浅推力越大。 |
106608 |
…of the Nabataeans has changed dramatically, even in the last 10 years. NARRATOR (V/O): |
人们对那巴泰人的认知和印象发生了戏剧性的改变。 |
106609 |
…of the other buildings, the facades that you have in Petra, have the perfection of the Khazneh. |
它们的外观没有一个能够比得上卡兹尼宫殿那样精妙绝伦。 |
106610 |
…of the stone from Portland came around… |
…石头都是通过海运… |