ID |
原文 |
译文 |
104665 |
Yet in its understated way, the NPI is an arcadia of earthbound light and serenity, illustrating the transformative power of experientially informed design, whereby even the ostensibly banal can be made into a special place. |
它非常低调,就像一个乡村乐园,明亮宁静,证明着体验导向设计的强大威力:让外表平庸的地方焕发独特的魅力。 |
104666 |
Yet in sculpture its lines would have been perfectly barbarous, and those even of the lower not enough refined. |
话又说回来,倘若用在雕塑中,上面的这些线条就会很野蛮,甚至连下面的线条也不够精细。 |
104667 |
Yet in spite of these changes, the milecastles continued to be used by the army, and it is now time to look in more detail at the physical components of Hadrian's Wall as we try to understand how it was intended to function and how this functioning developed over the years. |
然而,虽然出现了这些变动,但里堡仍为军队驻扎所用。接下来,我们从建筑角度看看长城本身的各处细节,以便进一步了解哈德良长城的建造目的,以及它究竟随时间经历了怎样的发展。 |
104668 |
Yet in such daydreams as these the past is very old indeed. |
可是,在这样的梦想中,怎样的古老年代才有过去可考呢。 |
104669 |
Yet it is also the scene of an intriguing architectural mystery. Ouro Preto's architectural uniformity can be attributed largely to the fact that so many of its buildings are the work of a single architect: but if so, who was it? |
黑金城建筑的一致性很大程度上可以归结于这样的一个事实,即这么多的建筑均出自一位建筑师之手,但如果是这样的话,这位建筑师是谁呢? |
104670 |
Yet it is also true that for all of them it was not a very important question. |
然而,对他们所有人来说,这其实并非至关重要的问题。 |
104671 |
Yet it is at least interesting, if not profitable, to note that two very distinguishing characters of vital imitation are, its Frankness and its Audacity; its Frankness is especially singular; there is never any effort to conceal the degree of the sources of its borrowing. |
然而假如说注意到模范的两大显著特征分别是坦诚和大胆无利可图的话,起码很有趣:坦诚这一特征尤其奇怪,从来没有对借用的程度加以任何掩饰。 |
104672 |
Yet it is evident that metals may, and sometimes must, enter into the construction to a certain extent, as nails in wooden architecture, and therefore as legitimately rivets and solderings in stone; neither can we well deny to the Gothic architect the power of supporting statues, pinnacles, or traceries by iron bars; and if we grant this I do not see how we can help allowing Brunelleschi his iron chain around the dome of Florence, or the builders of Salisbury their elaborate iron binding of the central tower. |
我们也同样不能剥夺哥特式建筑师利用铁柱来支撑塑像、尖顶或窗格的权力。倘若我们给与这种权力,我看不出我们如何能够制止布鲁内莱斯基用铁链把佛罗伦萨大教堂的穹顶箍住,或者禁止索尔斯伯利大教堂的建筑工人用铁箍把中央塔楼缚住。 |
104673 |
Yet it is hard to imagine how he must have felt about his career with St Paul's the touchstone of his reputation. |
然而,很难想象他对圣保罗大教堂成为自己职业生涯中声誉的试金石这件事是怎么看待的。 |
104674 |
Yet it is named "Terrace for Frolicking with the Moon." Xu Hongzu (1586-1641) says in Diaries on Travels in Yunnan, In the Ma's Garden a pavilion was built on another pond's southern bank, so that it faces the brooklet northward. |
明人徐宏祖(霞客)《滇游日记》“游罗园”条:“建一亭于外池南岸,北向临池,隔池则龙泉寺之殿阁参差。 |