ID |
原文 |
译文 |
103128 |
Where the new shares are offered to the public, approval by the securities regulatory authority is required. |
属于向社会公开募集的, 须经国务院证券管理部门批准。 |
103129 |
Where the obligor assigned its property at a low price which is manifestly unreasonable, thereby harming the obligee, and the assignee was aware of the situation, the obligee may also petition the People's Court for cancellation of the obligor's act. |
债务人以明显不合理的低价转让财产, 对债权人造成损害, 并且受让人知道该情形的, 债权人也可以请求人民法院撤销债务人的行为。 |
103130 |
Where the offer does not prescribe a period for acceptance, the acceptance shall reach the offeror as follows: |
要约没有确定承诺期限的, 承诺应当依照下列规定到达: |
103131 |
Where the offer is made through an instantaneous communication device such as telephone or facsimile, etc., the period for acceptance commences once the offer reaches the offeree. |
要约以电话、传真等快速通讯方式作出的, 承诺期限自要约到达受要约人时开始计算。 |
103132 |
Where the old cathedral had thin walls supported by buttresses, Wren builds massive walls two and a half times thicker. |
古老的大教堂,以扶壁支撑的墙壁,雷恩兴建厚重的墙壁厚度足足多出两倍半。 |
103133 |
Where the other party sustains any loss due to termination of the contract, the terminating party shall indemnify the other party, unless such loss is due to a reason not attributable to the terminating party. |
因解除合同给对方造成损失的, 除不可归责于该当事人的事由以外, 应当赔偿损失。 |
103134 |
Where the outcome of such a preliminary effort is not clearly identifiable, it is best to treat such efforts as a separate project. |
如果初步的努力还是无法辨认清楚.那就最好把它当成一个独立的项目。 |
103135 |
Where the outcome of such a preliminary effort is not clearly identifiable, it is best to treat such efforts as a separate project. |
如果涉及大型土木工程,一般来说,从招标之日起, 应该给予不少于90天的时间,以使有可能中标的投标人在投标前能到施工现场进行调205 查。 |
103136 |
Where the parties are not willing to have mediation, or the mediation fails, or the mediation agreement reached is not performed, they may apply to a labor-dispute arbitration commission for arbitration. |
不愿调解、调解不成或者达成调解协议后不履行的,可以向劳动争议仲裁委员会申请仲裁; |
103137 |
Where the parties did not conclude an arbitration agreement, or the arbitration agreement is invalid, either party may bring a suit to the People's Court. |
当事人没有订立仲裁协议或者仲裁协议无效的, 可以向人民法院起诉。 |