ID 原文 译文
102808 Where a pollution accident occurs to fishery, the matter shall be investigated and handled by the fishery supervision and administration department. 造成渔业污染事故的, 应当接受渔政监督管理机构的调查处理。
102809 Where a project of technology import needs to be approved by the relevant department, the documents of approval thereby shall also be submitted. 技术进口项目需经有关部门批准的, 还应当提交有关部门的批准文件。
102810 Where a real estate development enterprise develops real estate in phases, the amount of phased investment shall be commensurate with the scale of the project and the capital shall be put into construction of the project on schedule as agreed upon in the contract for granting the land-use right. 房地产开发企业分期开发房地产的,分期投资额应当与项目规模相适应,并按照土地使用权出让合同的约定,按期投入资金,用于项目建设。
102811 Where a registered item of a sole proprietorship enterprise has changed, if amendment registration is not carried out in accordance herewith, the sole proprietorship enterprise shall be ordered to carry out such registration within a prescribed time limit; where amendment registration is not carried out within the prescribed time limit, the sole proprietorship enterprise shall be fined not more than two thousand Yuan. 个人独资企业登记事项发生变更时, 未按本法规定办理有关变更登记的, 责令限期办理变更登记; 逾期不办理的, 处以二千元以下的罚款。
102812 Where a registered trademark stands in violation of the provisions of Articles 13, 15, 16 and 31 of this Law, the owner of the mark or any interested party may, within five years from the date of registration, request the Trademark Review and Adjudication Board to make an adjudication to cancel such a registered trademark. 已经注册的商标, 违反本法第十三条、第十五条、第十六条、第三十一条规定的, 自商标注册之日起五年内, 商标所有人或者利害关系人可以请求商标评审委员会裁定撤销该注册商标。
102813 Where a registration was obtained in bad faith, the owner of a well-known trademark shall not be bound by the five-year limitation. 对恶意注册的, 驰名商标所有人不受五年的时间限制。
102814 Where a resolution of the board violates any national statutes, administrative regulations or the articles of association, and causes the company to incur serious loss, those directors participating in the adoption of the resolution are liable to the company for damages. 董事会的决议违反法律、行政法规或者公司章程, 致使公司遭受严重损失的, 参与决议的董事对公司负赔偿责任。
102815 Where a royalty payment is prescribed, the parties shall prescribe in the contract a method for inspection of the relevant accounting books. 约定提成支付的, 当事人应当在合同中约定查阅有关会计帐目的办法。
102816 Where a royalty payment method is prescribed, the royalty may be calculated as a percentage of the product price, any increase in product value resulting from exploitation of the patent or use of the technical secret, profit, or product sales, and may also be calculated by any other method prescribed by the parties. 约定提成支付的, 可以按照产品价格、实施专利和使用技术秘密后新增的产值、利润或者产品销售额的一定比例提成, 也可以按照约定的其他方式计算。
102817 Where a seller fails to make repair, change, refund or compensation in accordance with the provisions in the first paragraph, the department in charge of supervision over product quality or the administrative department for industry and commerce shall order the seller to make rectification. 销售者未按照第一款规定给予修理、更换、退货或者赔偿损失的, 由管理产品质量监督工作的部门或者工商行政管理部门责令改正。