ID 原文 译文
102708 When you look at the ground, actually, it looks like something firm that won't move, but that's a delusion. 埃德·麦卡恩(ED MCCANN): 当你从地面上看的时候,会以为这是个坚如磐石的地基,而那不过是个幻象。
102709 When you run your hand along MAS's rough-cut stone surfaces or touch its smooth, silver "hands," your muscles and joints sense the stone's and the hand's density, weight, and vibration. 当你的手拂过MAS的粗糙石头表面或者触摸它那光滑的银"手",你的肌肉和关节会感觉到石头和手的密度、重量和振动。
102710 When you speak English you are not replicating Shakespeare's English, or Walt Whitman's English, or even Virginia Woolf's English. 这两者之间是有区别的。当你在讲英语的时候,并不是在重复莎士比亚的英语,或者惠特曼的英语,甚至弗吉尼亚•伍尔夫的英语。
102711 When you think of it, is there any other industry that for a fixed amount of money, takes on the construction of a complex product, never ever built before, within defined time limits, and using a construction team, who, in all likelihood, have never before worked together⑵? 你不妨想想,还有哪个行业需要依照固定数额的投资、在确定的时间范围内、使用以前有可能从未从事过的施工队伍,来生产以前从未生产过的复杂产品?大体上看,整个行业看起来运转顺畅。
102712 When you think of it, is there any other industry that for a fixed amount of money, takes on the construction of a complex product, never ever built before, within defined time limits, and using a construction team, who, in all likelihood, have never before worked together⑵? 当使用圆圈表示法来模拟工序之间的逻辑关系时,定义一个起点和终点更容易确定开始和终结工序,如图2所示。
102713 When you turn the thing round to the side, you realize that what this is--is-- is effectively a carving into the cliff, and so when we start talking about it as a structure, and how does it work as a structure, it's very, very different to a building in the-- in the conventional sense. 埃德·麦卡恩当你把卡兹尼宫殿的模型转到侧面看,你会很明显地发现它实际上是从悬崖里头挖空而成,所以当我们把它当成是一个建筑,提到它的用途的时候,它又与传统意义上的建筑物非常不同。
102714 When you view the architectural evidence you can't help feeling that the Minoans could teach us a few things about living the good life in peace, harmony and some contentment. 当审视遗留的建筑证据的时候,你不禁会感受到米诺斯文明教给我们一些事情,使我们懂得平静、和睦,满足地好好生活。
102715 When you walk through an urban environment, you take the strangeness of the architecture for granted.' 当你走在城市环境里,你会对建筑的陌生感习以为常。
102716 When you've been through this there's little you don't know! 当我们经历这些的时候,我们有怎样的体会啊!
102717 When, a few decades later, soap manufacturer William Hesketh Lever created 'Port Sunlight', a similar model village, it was truly squeaky clean. 几十年后,肥皂制造商威廉·赫斯凯·利华建造“阳光港”,这也是一个模范村庄,真正意义上的人间净土。